Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Viburnum tinus & Serapias lingua

fotò
fotò
Faveloun

Viburnum tinus

Adoxaceae Caprifoliaceae

Àutri noum : Bagasso, Laurié-tin, Laurié-flouri, Lauretin, Pato-molo.

Noms en français : Laurier-tin, Viorne-tin.

Descripcioun :
Lou faveloun es un aubrihoun bèn couneigu di bos d'éuse e de garrigo. Se recounèis tout de long de l'an à si poulìdis acinello bluèio e lusènto que soubron souvènti-fes sus li ramo quouro flouris à la fin de l'ivèr. Dins l'Esterèu l'apelon la bagasso (Pèire Imbert).

Usanço :
Ei di proun planta dins li jardin que rèsto verd tout de long de l'an. Lou fru se manjo pas qu'es un pau tóussi.

Port : Aubret
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna

Gènre : Viburnum
Famiho : Adoxaceae
Famiho classico : Caprifoliaceae


Coulour de la flour : Blanco
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Ivèr

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Garrigo
Estànci : Pancaro entresigna
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Viburnum tinus L., 1753

fotò
fotò
Lebourino(-à-lengueto)

Serapias lingua

Orchidaceae

Nom en français : Sérapias à languette.

Descripcioun :
La lebourino-à-lengueto èi coumuno soulamen en Prouvènço séusouso ounte trachis en group. Es uno planto primo que fai de flour, un pau liuen lis uno dis autro, de coulour chanjadisso, en generau emé uno lengueto mai claro au mitan que sus li coustat (de cop que i'a jauno).

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : 15 à 30 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Serapias
Famiho : Orchidaceae



Coulour de la flour : Roso
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Si
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Vo
Remarco : Meno aparado

Liò : Terraire safrous - Prado
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Serapias lingua L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
R
ges
R
CC
ges
ges
ges

Viburnum tinus & Serapias lingua

Coumpara Faveloun emé uno autro planto

fotò

Coumpara Lebourino(-à-lengueto) emé uno autro planto

fotò